Wednesday, September 3, 2008

茉 莉 花

好一朵美丽的茉莉花
Hǎo yī duǒ měi lì de mò li huā
好一朵美丽的茉莉花
Hǎo yī duǒ měi lì de mò li huā
芬芳美丽满枝桠
Fēn fāng měi lì mǎn zhī yā
又香又白人人夸
Yòu xiāng yòu bái rén rén kuā
让我来将你摘下
Ràng wǒ lái jiāng nǐ zhāi xià
送给别人家
Sòng gěi biě rén jiā
茉莉花呀茉莉花
Mò li huā yā mò li huā
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
A good beautiful jasmine flower
A good beautiful jasmine flower
Sweet-smelling, beautiful, stems full of buds
Fragrant and white, everyone praises
Let me pluck you down
Give to someone
Jasmine flower, oh jasmine flower
++++++++++++++++++++++++++++++><++++++++++++++++++++++++++++++++
Flower of jasmine, oh so fair!
Flower of jasmine, oh so fair!
Budding and blooming here and there,
Pure and fragrant all declare.
Let me take you with tender care,
Your sweetness for all to share.
Jasmine fair, oh jasmine fair.
+++++++++++++++++++++++++++++++><+++++++++++++++++++++++++++++++

:: taken from wikipedia. used to dislike this song, for a reason. but then heard the version sung by fish leong. sweet, romantic, and radiates a nice feeling. still do not really know what this song means, but here it is, for me and for you. 謝謝,老師 ::

No comments: